Bangunlah, bangun Jangan tidur lagi . . . MALHAMA Which Already Started: ‘Watch Video n Read Carefully. Think and Observe the Signs Of All Mighty God before it's too late. The HOUR is Coming, it's just a matter Of time’ . . .
Api, gas pemedih mata di jalan-jalan sebagai perusuh
menentang PM Turkey. Perusuh Turki membakar tayar dan bunga api lemparkan polis
yang melepaskan tembakan gas pemedih mata ke belakang sebagai protes berat alasan
Perdana Menteri Recep Tayyip Erdogan meletus ke dalam pergolakan segar awal
Ahad.
Flames, tear gas in streets as rioters defy Turkey
PM. Turkish rioters burned tyres and hurled fireworks at police who fired back
tear gas as unrelenting protests in defiance of Prime Minister Recep Tayyip
Erdogan erupted into fresh unrest early Sunday.
Serbuan perkauman: Keganasan Anti-Arab oleh pemuda
Yahudi meningkat di Israel. Dengan keganasan jalanan terhadap orang Arab dan
jumlah serangan 'tanda harga', selalunya melibatkan anak-anak muda Israel,
semakin meningkat, PM Benjamin Netanyahu telah dipaksa untuk mengutuk
"perkauman terhadap orang Arab Israel dan tindakan samseng terhadap rakyat
Palestin."
Racist Raids: Anti-Arab violence by Jewish youth on
rise in Israel. With street violence against Arabs and the number of 'price
tag' attacks, often involving Israeli youngsters, on the rise, PM Benjamin
Netanyahu has been forced to decry "racism against Israeli Arabs and acts
of hooliganism against Palestinians." READ MORE: http://on.rt.com/si4pi3
Banjir Hungary: Rekod banjir tinggi di Budapest.
Penduduk telah dipindahkan dari kampung-kampung sebagai rekod banjir tinggi
melanda banyak bahagian Hungary. Laporan oleh Sarah Kerr. (Hungary floods:
Record high floods in Budapest. Residents have been evacuated from villages as
record high floods hit many parts of Hungary. Report by Sarah Kerr).
Pertempuran Benghazi: Bantahan ke atas militia
bersenjata membawa kepada 11. Sekurang-kurangnya 11 orang terbunuh dan 35
cedera dalam pertempuran antara penunjuk perasaan dan operasi militia Libya
dengan kelulusan Kementerian Pertahanan di bandar Benghazi. Pegawai berkata,
pertempuran berlaku selepas penunjuk perasaan menyerbu Perisai milik asas Libya,
satu kumpulan militia pro-kerajaan yang bertanggungjawab untuk mengekalkan
keselamatan.
Benghazi
clashes: Protest over armed militias leads to 11. At least 11 people have been
killed and 35 wounded in clashes between protesters and a Libyan militia
operating with Defence Ministry approval in the city of Benghazi. Officials
said the fighting broke out after protesters stormed a base belonging to Libya
Shield, a grouping of pro-government militias responsible for maintaining security.
Syria News 2013/06/08, Tentera Mengembalikan
Kestabilan Merampas Jumlah besar Senjata dan Peluru (Syria News 8.6.2013, Army
Restores Stability Seizes Huge Amount of Weapons and Ammunition).
* Tentera Mengembalikan Kestabilan al-Buweida al-Sharqiya
Merampas Senjata dan Peluru (Army Restores Stability to al-Buweida al-Sharqiya
Seizes Weapons and Ammunition).
* Kementerian Luar: Keputusan Syria Regrets Austria
untuk Tarik Askar yang UNDOF (Foreign Ministry: Syria Regrets Austria's
Decision to Pull out its UNDOF Troops).
* Lavrov, stresed keperluan bahawa semua pemain
antarabangsa membuat segala usaha untuk melancarkan proses politik di Syria (Lavrov,
stresed the necessity that all international players make all efforts to launch
the political process in Syria).
Direkodkan daripada Syria TV Rasmi Channel dan
dibawa kepada anda oleh (Lavrov, stresed the necessity that all international
players make all efforts to launch the political process in Syria).
Tanda-tanda terus menambah dan menjadi sukar untuk di abaikan. Banjir besar dan yang bersejarah, gempa bumi, tornado besar-besaran dan banyak telah berlaku minggu lalu. Semuga Selamat selalu dan terima kasih untuk menonton di sini!
The signs keep adding up and are becoming hard to ignore. Major and historic flooding, earthquakes, massive tornadoes and more has taking place the past week or so. Stay Safe and thanks for watching here!
*Music Used*
Brand X Music - The Connection
I do not own any of these videos thanks to all the people who film these disasters and the news medias that report them.
FAIR USE NOTICE: This video may contain copyrighted material. Such material is made available for educational purposes only. This constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material as provided for in Title 17 U.S.C. section 107 of the US Copyright Law.
Persidangan rahsia Bilderberg. Selama beberapa tahun
kewujudan semata-mata yang telah dinafikan. Tetapi hari ini persidangan
Bilderberg telah datang ke Britain. Aktivis berkata ia adalah sebuah bayang-bayang
kerajaan DUNIA.
Bekas peserta telah dipanggil mesyuarat yang paling
penting mereka yang pernah dihadiri. Dan tahun ini ia diadakan di bandar
pinggir bandar yang tidak mungkin Watford.
The secretive Bilderberg conference. For many years
its mere existence was denied. But today the Bilderberg conference has come to
Britain. Activists say it's a shadow world government.
Former
participants have called it THE most important meeting they have ever attended.
And this year it's being held in the unlikely suburban town of Watford.
Pentadbiran Obama mengintip rakyat Amerika Syarikat.
Media Britain berkata mereka telah mendapat dokumen rahsia yang menunjukkan
pentadbiran Obama telah mengintip pada berjuta-juta rakyat Amerika setiap hari.
Wahyu telah dibuat oleh akhbar The Guardian di UK. Ia melibatkan skim yang
diarahkan oleh Verizon, salah satu pembekal telekom terbesar di Amerika.
Obama
administration spying on US citizens. British media say they have obtained
classified documents that show the Obama administration has been spying on
millions of Americans on a daily basis. The revelation has been made by the
U-K's Guardian newspaper. It involves a scheme directed by Verizon, one of
America's largest telecoms providers.
Amerika Syarikat terlalu melanggar hak-hak sivil:
Mark Mason. Press TV telah menjalankan temu bual dengan Mark Mason, pengulas
budaya dan politik, kira-kira Amerika Syarikat perhimpunan berjuta-juta rekod
telefon rakyat Amerika oleh Agensi Keselamatan Kebangsaan (NSA) sebagai satu
usaha untuk memerangi keganasan dan ancaman keselamatan.
US
grossly violating civil rights: Mark Mason. Press TV has conducted an interview
with Mark Mason, cultural and political commentator, about the US gathering
phone records of millions of Americans by the National Security Agency (NSA) as
an effort to fight terrorism and security threats.
Obama: 'Tiada siapa yang Mendengar Panggilan telefon
bimbit anda' Presiden Barack Obama mempertahankan pengawasan rahsia kerajaan,
berkata Kongres telah berkali-kali membenarkan koleksi rekod telefon Amerika
dan penggunaan Internet di Amerika Syarikat.
Obama:
'Nobody Is Listening to Your Phone Calls' President Barack Obama is defending
his government's secret surveillance, saying Congress has repeatedly authorized
the collection of America's phone records and U.S. Internet use.
Aktiviti-aktiviti menyalahi undang-undang Israel ke
atas tanah Palestin. Pada edisi ini menunjukkan: aktiviti haram Israel di atas
tanah Palestin, 7 destinasi pelancongan yang paling popular di Asia di India,
bencana berlaku di tanah lembap di Kashmir, dan ancaman dadah di Afghanistan.
Dalam segmen persembahan pertama, laporan Beban
Nelly meningkat ketara di kampung-kampung yang dibina di seluruh Tebing Barat
sebagai protes terhadap pihak berkuasa Israel membina penempatan baru di atas
tanah.
Dalam bahagian ke-2, Shahana Butt melawat bandar
merah jambu di India, Jaipur yang dianggap 7 pusat pelancongan terbesar di
Asia.
Pada bahagian ke-3, Syed Ali Safvi laporan mengenai
India yang kawal tanah lembap Kashmir yang mempunyai kepentingan global.
Wetlands bahawa berjuta-juta pelbagai burung eksotik setiap tahun. Tetapi oleh
kerana sikap acuh tak acuh pihak berkuasa ', khazanah semula jadi yang mati
kematian perlahan-lahan
Dan dalam bahagian yang lepas, Amin Alemi laporan
mengenai peningkatan bilangan penagih dadah di Afghanistan. Angka menunjukkan
hampir 2 juta penagih dadah menjalani kehidupan mereka yg dalam keadaan di
negara itu yang dilanda perang.
Israel's illegal activities on Palestinian land. On
this edition of the show: the Israel's illegal activities on Palestinian land,
Asia's 7th most popular tourist destination in India, a disaster unfolding in
the wetlands of Kashmir, and the menace of drugs in Afghanistan.
In the first segment of the show, Nelly Burden
reports on the significant rise in villages being erected throughout the West
Bank in protest against the Israeli authorities building new settlements on the
land.
In the second part, Shahana Butt visits the pink
city of India, Jaipur which is considered Asia's 7th biggest tourist hub.
On the third section, Syed Ali Safvi reports on the
Indian-controlled Kashmir's wetlands which are of global importance. Wetlands
that host millions of exotic migratory birds every year. But owing to the
authorities' indifference, these natural treasures are dying a slow death
And
in the last section, Amin Alemi reports on the rising number of drug addicts in
Afghanistan. Figures show nearly 2 million drug addicts live their life in
heartrending situation in the war-torn country.
Protes anti-gov't: Pertempuran dengan polis terus di
Istanbul dan Ankara. Pertempuran terus semalaman di Turki antara penunjuk
perasaan anti-kerajaan dan polis rusuhan. Sekarang mereka dalam minggu ke-2,
protes bermula lebih rancangan untuk membina di taman Istanbul dan telah
melambung ke beberapa pameran terbesar kemarahan orang ramai dilihat di negara ini
selama beberapa dekad.
Anti-gov't
protests: Clashes with police continue in Istanbul and Ankara. Clashes have
continued overnight in Turkey between anti-government demonstrators and riot
police. Now in their second week, the protests began over plans to build on
Istanbul parkland and have since spiralled into some of the biggest displays of
public anger seen in the country for decades.
Protes Turkey terus mencabar ingkar Erdogan.
Beribu-ribu orang Turki marah mengambil jalan-jalan pada hari Sabtu untuk
menyertai massa protes anti-kerajaan, menentang saranan Perdana Menteri Recep
Tayyip Erdogan untuk menamatkan pergolakan sivil yang paling buruk pemerintahan
dekad-panjang. Pertempuran tercetus malam Jumaat berhampiran sebuah kilang
bunga api di daerah Gazi Istanbul.
Turkey
protests continue to challenge defiant Erdogan. Thousands of angry Turks took
to the streets on Saturday to join mass anti-government protests, defying Prime
Minister Recep Tayyip Erdogan's call to end the worst civil unrest of his
decade-long rule. Clashes broke out Friday night near a fireworks factory in
the Gazi district of Istanbul.
Protes Turki: pertembungan polis lagi dengan
penunjuk perasaan di Ankara dan Istanbul. Polis rusuhan menggunakan meriam air,
semburan lada dan gas pemedih mata dalam pertempuran dengan penunjuk perasaan
anti-kerajaan di ibu negara Turki dan Ankara beberapa jam selepas Perdana
Menteri Recep Tayyip Erdogan mempertahankan bagaimana dia telah memberi respons
kepada yang terbesar akar umbi kempen bantahan di seluruh negara dalam sejarah
negara. Banyak protes anti-kerajaan yang dijadualkan akan diadakan di
bandar-bandar yang paling utama Turki pada hujung minggu.
Turkey
Protests: Police clash again with protesters in Ankara and Istanbul. Riot
police use water cannons, pepper spray and tear gas in clashes with
anti-government demonstrators in the Turkish capital and Ankara hours after
Prime Minister Recep Tayyip Erdogan defended how he has responded to the
largest grassroots nationwide protest campaign in the country's history.
Numerous anti-government protests are scheduled to be held in most major
Turkish cities over the weekend.
Erdogan Ingkar: Perdana Menteri Turkish mempertahankan
tindakan polis terhadap penunjuk perasaan. Perdana Menteri Turki, Recep Tayyip
Erdogan, telah menuduh negara-negara anggota Kesatuan Eropah kepura-puraan,
menolak kritikan terhadap tindakan keras kerajaan ke atas penunjuk perasaan
yang dia jenamakan "pengacau."
Erdogan berkata kaedah yang kuat yang digunakan oleh
polis rusuhan Turki untuk memadamkan protes terhadap kerajaan beliau adalah sedikit
berbeza daripada yang digunakan sebelum ini di Amerika Syarikat dan United
Kingdom, sambil menambah bahawa rekod demokrasi Turki adalah yang terbaik ia dalam
sejarah negara, dan lebih tinggi daripada yang kebanyakan EU.
Kenyataan menunjukkan bahawa Erdogan tidak mempunyai
niat untuk memohon penginapan dengan kebanyakannya sekular, Turki kelas
pertengahan yang telah mengadakan demonstrasi terbesar di negara ini pada
tahun-tahun.
Erdogan Defiant: Turkish prime minister defends
police actions against demonstrators. Turkey's prime minister, Recep Tayyip
Erdogan, has accused European Union member states of hypocrisy, rejecting
criticism of his government's crackdown on protesters whom he branded
"vandals."
Erdoğan said the forceful methods used by Turkish
riot police to quell protests against his government were little different from
those used previously in the US and UK, adding that Turkey's democratic record
was the best it had been in the country's history, and superior to that of many
EU states.
The
remarks suggest that Erdogan has no intention of seeking an accommodation with
the mostly secular, middle-class Turks who have staged the country's biggest
demonstrations in years.
Protes Turkey: penunjuk perasaan anti-kerajaan
sekali lagi bertembung dengan polis di Ankara dan Istanbul. Polis telah
berjuang penunjuk perasaan di Ankara dan Istanbul berikutan perhimpunan petang
memanggil peletakan jawatan Perdana Menteri Recep Tayyip Erdogan. Actitvists
telah menyalahkan Erdogan dan ketua-ketua keselamatan negara untuk pengendalian
mereka seminggu demonstrasi dicetuskan oleh kemusnahan sebuah kem protes di
Istanbul.
Turkey
Protests: Anti-government protesters again clash with police in Ankara and
Istanbul. Police have battled demonstrators in Ankara and Istanbul following
evening rallies calling for the resignation of Prime Minister Recep Tayyip
Erdogan. Actitvists have blamed Erdogan and the nation's security chiefs for
their handling of a week of demonstrations sparked by the destruction of a
protest camp in Istanbul.
Pertempuran di Cizre: Emosi meluap-luap dalam
pertembungan antara pemberontak Kurd dan pasukan keselamatan. Beribu-ribu
penyokong Parti Pekerja Kurdistand (PKK) menubuhkan penghadang dan melemparkan
bom petrol pada kenderaan polis berikutan pengebumian pemberontak PKK, yang
mayatnya ditemui awal minggu ini oleh penduduk tempatan di kawasan pergunungan.
Gelombang baru-baru ini ganas protes anti-kerajaan
di Turki telah rumit usaha-usaha kerajaan untuk meneruskan dengan rancangan
untuk PKK pejuang dan penyokong mereka untuk berpindah ke Iraq Kurdistan.
Clashes in Cizre: Tempers boil over in clash between
Kurdish rebels and security forces. Thousands of supporters of the Kurdistand
Workers Party (PKK) set up barricades and threw petrol bombs at police vehicles
following the funeral of a PKK rebel, whose body was found earlier this week by
locals in a mountainous area.
The
recent wave of violent anti-government protests in Turkey has complicated the
government's efforts to push ahead with a plan for PKK fighters and their
supporters to relocate to Iraqi Kurdistan.
'Menjalar mendalami Islamisasi Erdogan membahagikan
di kalangan orang Turki' Turki Perdana Menteri sedang mencari mungkin untuk
memudahkan pendirian tegas beliau terhadap protes di seluruh negara yang
bengkak terhadapnya.
Recep Tayyip Erdogan berkata pergerakan haram itu
dan menuduh ahli-ahlinya keganasan dan provokasi kerana dia dialamatkan orang
ramai bersorak penyokongnya selepas pulang dari lawatan ke Afrika Utara.
Sebahagian daripada orang-orang yang berkumpul di
lapangan terbang melaungkan: "Mari kita pergi, mari kita menghancurkan
Taksim.
RT disertai oleh pakar dasar luar Barbara Slavin.
'Erdogan's creeping Islamisation deepens divide
among Turks' Turkey's Prime Minister is looking unlikely to ease his hardline
stance towards the swelling nationwide protest against him.
Recep Tayyip Erdogan says the movement's illegal and
accuses its members of brutality and provocation as he addressed a cheering
crowd of his supporters after returning from a trip to North Africa.
Some of those who gathered at the airport chanted:
'Let us go, let's crush Taksim'. RT is joined by foreign policy expert Barbara
Slavin.
Adakah Erdogan dapat upah Dosa-dosanya di atas Syria?
Pada episod ini program, George Galloway komen mengenai pergolakan Turki dan
bertanya sama ada Perdana Menteri Turki Recep Tayyip Erdogan adalah membayar
harga untuk dasar-dasar yang dia telah mengikuti merentasi sempadan di Syria
dan di tempat lain sejak beberapa tahun kebelakangan ini.
Turki telah menjadi tempat untuk kejadian sengit
rusuhan anti-kerajaan pada minggu lepas. Rusuhan tercetus selepas polis
dihancurkan dalam diadakan ‘sit-in’ di Taksim Square pada 31 Mei yang telah
diadakan untuk membantah rancangan kerajaan untuk Gezi Park.
Tunjuk perasaan anti-kerajaan telah terutamanya diadakan
di Istanbul, Ankara, Izmir, Mugla, Antalya, dan banyak bandar-bandar dan
bandar-bandar lain.
Yayasan Hak Asasi Manusia Turki berkata beberapa
4,300 orang telah tercedera atau diminta rawatan perubatan untuk kesan sedutan
gas pemedih mata. 4 orang juga telah terbunuh dalam konflik itu.
Galloway bertanya sama ada Erdogan adalah pendapatan
gaji dosa dalam menyokong militan Syria. Kerajaan Erdogan telah menjadi salah
satu pengkritik paling keras Presiden Syria Bashar al-Assad dan telah menyokong
militan asing bersandarkan berjuang untuk menjatuhkan kerajaan. Krisis Syria
menyebabkan kematian ramai orang Syria dan kemusnahan bandar-bandar Syria.
Is Erdogan earning wage of his sin on Syria? On this
episode of the program, George Galloway comments on the Turkish unrest and asks
if the Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan is paying the price for the
policies he has been pursuing across the border in Syria and elsewhere over the
last few years.
Turkey has been the scene to a fierce
anti-government unrest in the last week. The unrest broke out after police crushed
a sit-in staged in Taksim Square on May 31 which was held to protest against
the government plan for Gezi Park.
The anti-government demonstrations have mainly been
held in Istanbul, Ankara, Izmir, Mugla, Antalya, and many other cities and
towns.
Turkish Human Rights Foundation says some 4,300
people have been hurt or sought medical care for the effects of tear gas
inhalation. Four people have also been killed during the unrest.
Galloway
asks if Erdogan is earning the wage of his sin in support of the Syrian
militants. The government of Erdogan has been one of the Syrian President
Bashar al-Assad's harshest critics and has supported the foreign-backed
militants fighting to topple his government. The Syrian crisis resulted in the
death of many Syrians and the destruction of the Syrian cities.
Penunjuk perasaan Turki mahu diplomasi untuk diguna
pakai. Penunjuk perasaan menduduki Gezi Park di tengah-tengah Istanbul
mengatakan mereka berharap bahawa penyelesaian diplomatik boleh dicapai dengan
Perdana Menteri Turki Tayyip Erdogan. Komen mereka datang hanya beberapa jam
selepas Erdogan kepada beribu-ribu penyokongnya bersorak tidak boleh ditarik ke
dalam keganasan dalam ucapannya di lapangan terbang selepas pulang dari Afrika.
Turkish
protesters want diplomacy to prevail. Protesters occupying Gezi Park in central
Istanbul say they are hopeful that a diplomatic solution can be reached with
Turkish Prime Minister Tayyip Erdogan. Their comments come just hours after
Erdogan told thousands of his cheering supporters not to be drawn into violence
during a speech at the airport following his return from Africa.
Penunjuk perasaan Turkey menduduki Taksim Square.
Penunjuk perasaan menduduki taman Gezi berkata mereka masih menaruh harapan
bahawa penyelesaian diplomatik boleh dicapai dengan Presiden Turki Tayyip
Erdogan.
Erdogan telah kembali dari perjalanan asing ke
Istanbul dan menangani orang ramai meminta mereka tidak akan ditarik ke dalam
keganasan.
Turkey protesters occupy Taksim Square. Protesters
occupying Gezi park said they were still hopeful that a diplomatic solution
could be reached with Turkish president Tayyip Erdogan.
Erdogan
has returned from a foreign trip to Istanbul and addressing crowds asked them
to not be drawn into violence.